The Weight of Feathers

The Weight of Feathers

2015 • 320 pages

Ratings4

Average rating4.3

15


Original de: El Extraño Gato del Cuento

Estoy obsesionada con la portada de The Weight of Feathers, es bastante sencilla y no me dice absolutamente nada sobre la historia, lo cual para algunos puede ser algo no bueno, pero en lo personal, me gusta el minimalismo y el misterio. Con solo la portada este libro tenía un lugar en mis lecturas seguras. Además, está escrito por una latina, la verdad es que sentía mucha curiosidad sobre la representación que se le daría en el libro.

The Weight of Feathers trata sobre dos artísticas familias rivales. Estoy en un poco en duda en poner familia cirquera, porque no es propiamente un circo, son dos shows bastante impresionantes, aunque toman algunos rasgos de libros sobre circos que leí con anterioridad.

Estéticamente, y con esto me refiero a vestuario y escenarios, este libro tiene uno bastante impresionante, la familia latina se caracteriza por sus sirenas, mientras la francesa por las hadas. Mis dos seres fantásticos favoritos.

El romance que The Weight of Feathers trae es adorable. Se sale un poco del tópico, en lugar de tener una cenicienta, tenemos un ceniciento, y en lugar de un chico oscuro y confundido, tenemos a una protagonista que se hace querer, no por ser extremadamente dulce, es su persona completa la que la hace un gran personaje. El libro se sale un poquito de las normas de género que generalmente traen los libros.

Y, ¿los dos juntos? Adorables a más no poder.

PERO

Si bien Anna-Marie McLemore trae una historia de romance bastante entrañable y los rastros de magia que se pueden leer al transcurso del libro me dejaron muy intrigada con lo que traerían los siguientes capítulos, la trama del libro se me hizo confusa muchas veces.

Es probable que sea cosa mía, desde que se introdujo el accidente, no lo entendí bien al inicio y, llegado al final no lo entendí al 100%. Y fue duro para mí, porque eso es lo que hace que esta rivalidad entre familias nazca, el problema era que yo no entendía exactamente porqué.

Luego está el tema de las supersticiones. Yo llegué a entender lo de la pluma y cierto color, en este momento no recuerdo bien si solo eran esos dos, porque ya había leído otro libro con esos detalles, Girl On Wire y The Girl Who Walked on Air, en esos libros me explicaron que y porqué eran de mala suerte, si no hubiera tenido la experiencia de los otros libros, creo que al terminar el libro habría quedado confundida.

The Weight of Feathers me ha gustado, fotográficamente sería una película bastante bonita para ver, sobre todo por el final tan wow. No solo por el twist, tengo muy marcada la escena final del libro, a lo photoset de tumblr. Tiene sus cosas que pulir un poquito, pero para ser debut, ha sido bastante interesante.

Además creo que es la primera vez que personas que no tienen ningún conocimiento del español o el francés, se han estado quejando porque no entendían algunas frases. bu bu babies

Me interesa seguir leyendo a Anne-Marie, tendré prioridad con sus próximos libros.

Twitter || Blog || Pinterest || Tumblr || Instagram || Facebook

September 14, 2015