|
Roberto Zucco - Martin Crimp (Translator)
- Bernard-Marie Koltès
|
|
Civilisation and its Discontents - Sigmund Freud
- Joan Riviere (Translator)
|
Children of Blood and Bone |
فرشتهٔ ظلمت - مصطفی مفیدی (Translator)
- Ernesto Sabato
|
|
|
مرگ خوش - Albert Camus
- احسان لامع (Translator)
|
رنجهای ورتر جوان - Johann Wolfgang von Goethe
- فریده مهدوی دامغانی (Translator)
|
|
|
اسطوره سیزیف - Albert Camus
- مهستی بحرینی (Translator)
|
شیر سیاه - مهرنوش عدالت (Translator)
- Elif Shafak
|
زن در ریگ روان - Kōbō Abe
- مهدی غبرایی (Translator)
|
آدولف ه: دو زندگی - Éric-Emmanuel Schmitt
- محمد همتی (Translator)
|
تعقیب گوسفند وحشی - Haruki Murakami
- مهدی غبرایی (Translator)
|
為了N - Kanae Minato
- 湊佳苗
- 王蘊潔 (Translator)
|
فصل بارانی - یدالله آقا عباسی (Translator)
- Graham Greene
|
Immortality - Milan Kundera
- Peter Kussi (Translator)
|
|
|
|
|
|
قصر قصر - Franz Kafka
- امیرجلالالدین اعلم (Translator)
|
|
|
اسلاوی ژیژک اسلاوی ژیژک - Tony Myers
- فتاح محمدی (Translator)
|
ژاک لاکان - Sean Homer
- محمدعلی جعفری
- محمدابراهیم طاهائی
|
The Fall - Albert Camus
- Justin O'Brien (Translator)
- يارا شعاع (Translator)
|
Inferno - Dante Alighieri
- Anthony Esolen (Translator)
|
اتاق قرمز - Edogawa Rampo
- محمود گودرزی (Translator)
|
روح پراگ - Ivan Klíma
- خشایار دیهیمی (Translator)
|
|
درمان شوپنهاور - Irvin D. Yalom
- سپیده حبیب (Translator)
|
تنهایی پرهیاهو - Bohumil Hrabal
- پرویز دوائی (Translator)
|
|
مغز اندرو - E.L. Doctorow
- سعید کلاتی (Translator)
|
ماشين زمان ماشين زمان - H. G. Wells
- فرید جواهرکلام (Translator)
|
|
Le Violon du fou - Selma Lagerlöf
- Lena Grumbach (Translator)
- Marc de Gouvenain (Translator)
|
|
Love Warrior - Glennon Doyle Melton
- Glennon Doyle
|
همراز - Hélène Grémillon
- انوشه برزنونی (Translator)
|
چنین گفت زرتشت - Friedrich Nietzsche
- داریوش آشوری (translator)
|
|
Siddhartha - Hermann Hesse
- Hilda Rosner (Translator)
|
گنگ محل - John Burnside
- رضا اسکندری آذر (Translator)
|
تراژدی مده آ - امیرحسن ندایی (Translator)
- Euripides
|
|
Le jour où j'ai appris à vivre |
ژه - Christian Bobin
- فرزین گازرانی (Translator)
|
|
کتابخانهی عجیب - Haruki Murakami
- بهرنگ رجبی (Translator)
|
|
|
|
|
|
|
زوربا - Nikos Kazantzakis
- نيكوس كازانتزاكيس
- جورج طرابيشي (translator)
|
|
|
|
جنگل نروژی - Haruki Murakami
- م. عمرانی (Translator)
|
در یک جنگل تاریک تاریک - Ruth Ware
- شادی حامدی آزاد (Translator)
|
پنجره زیرزمین - Antonio Buero Vallejo
- طلوع ریاضی (Translator)
|
لبهی تیغ - W. Somerset Maugham
- مهرداد نبيلی (Translator)
|
|
|
|
راهنماى دوست داشتنى بودن به روش آدرى هيپبورن - Melissa Hellstern
- ياسمن رضايى (Translator)
|
Dear Ijeawele, Or a Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions |
|
داستان خرسهای پاندا به روایت یک ساکسیفونیست که دوستی در فرانکفورت دارد و سه شب با مادوکس - Matei Vişniec
- Tinouche Nazmjou (Translator)
|
در انتظار گودو - Samuel Beckett
- علیاکبر علیزاد (Translator)
|
|
گلوله: مجموعه داستانهای مینیمال - Jean Cocteau
- Tom Hawkins
- Michael Oppenheim
- Luisa Valenzuela
- Dave Eggers
- Kim Church
- Stephan Lackner
- Ron Carlson
- Virgilio Piñera
- Stuart Dybek
- Andrei Codrescu
- Marianne Beck
- اسدالله امرایی (Translator)
|
|
|
Wind/Pinball: Two Novels - Haruki Murakami
- Ted Goossen (Translator)
|
|
|
|
|
|
ماجرای عجیب سگی در شب - Mark Haddon
- شیلا ساسانینیا (Translator)
|
هر بار که معنی زندگی را فهمیدم، عوضش کردند: زیست با استفاده از خرد فلاسفهی بزرگ - Daniel Klein
- حسین یعقوبی (Translator)
|
|
بار هستی - پرویز همایونپور (Translator)
- Milan Kundera
|
اگنس - Peter Stamm
- محمود حسینیزاد (Translator)
|
|
|
خرمگس خرمگس - Ethel Lilian Voynich
- خسرو همایونپور (Translator)
|
نانا - Émile Zola
- Gerhard Krüger (Translator)
|
خوشا خوشبختان - Yasmina Reza
- زهرا خانلو (Translator)
|
مادام بوواری - Gustave Flaubert
- مهدی سحابی (Translator)
|
Faust - Johann Wolfgang von Goethe
- F.D. Luke
|
عقاید یک دلقک - Heinrich Böll
- محمد اسماعیلزاده (Translator)
|