It throws me off how many times Catherine says “You’re awfully good to me” or the word wonderful.
I see how much he wanted to speak other languages, because on The Sun Also Rises the narrator speaks Spanish, and here the narrator speaks Italian.
Also, the way he writes his females is just unrealistic. But how much his character drinks is probably realistic. I also didn’t expect him to acknowledge it in this book.
I don’t like how he never tells how he feels. He’s literally rowing for his life, and he just says he feels tired? What is that?
They enter Switzerland and just order something with no trouble for language?
Of course she dies.
The best thing about the book was Rinaldi, by war.
It throws me off how many times Catherine says “You’re awfully good to me” or the word wonderful.
I see how much he wanted to speak other languages, because on The Sun Also Rises the narrator speaks Spanish, and here the narrator speaks Italian.
Also, the way he writes his females is just unrealistic. But how much his character drinks is probably realistic. I also didn’t expect him to acknowledge it in this book.
I don’t like how he never tells how he feels. He’s literally rowing for his life, and he just says he feels tired? What is that?
They enter Switzerland and just order something with no trouble for language?
Of course she dies.
The best thing about the book was Rinaldi, by war.