Structural film anthology | - |
| - |
Stalin: Volume I: Paradoxes of Power, 1878-1928 | - |
The Phenomenon of Man - Pierre Teilhard de Chardin
| - |
The Obscene Bird of Night - José Donoso
- Hardie St. Martin (Translator)
- Leonard Mades (Translator)
| - |
When David Lost His Voice - Judith Vanistendael
- Nora Mahony (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
Poemas del manicomio de Mondragón | - |
| - |
| - |
| - |
| - |
El Laberinto de la Soledad | - |
A Mammal's Notebook - Erik Satie
- Anthony Melville (Translator)
| - |
| - |
The Heart of a Dog - Mikhail Bulgakov
- Michael Glenny (Translator)
| - |
Pierrot Mon Ami - Raymond Queneau
- Barbara Wright (Translator)
| - |
The thirst for annihilation | - |
| - |
| - |
Pages from the Goncourt Journals (New York Review Books Classics) - Edmond de Goncourt
- Jules de Goncourt
- Robert Baldick (Translator)
| - |
The Poetics of Sleep: From Aristotle to Nancy | - |
| - |
Indian Summer - Adalbert Stifter
- Wendell W. Frye (Translator)
| - |
Op Oloop - Juan Filloy
- Lisa Dillman (Translator)
| - |
Green Henry - Gottfried Keller
- A.M. Holt (Translator)
| - |
La Bâtarde - Violette Leduc
- Derek Coltman (Translator)
| - |
Bruges-La-Morte - Georges Rodenbach
- Will Stone (Translator)
| - |
| - |
Europeana - Patrik Ouředník
- Gerald Turner (Translator)
| - |
Zazie in the Metro - Raymond Queneau
- Barbara Wright (Translator)
| - |
The Rings of Saturn - W.G. Sebald
- Michael Hulse (Translator)
| 5 |
Thomas the Obscure - Maurice Blanchot
- Robert Lamberton (Translator)
| 1 |
| 2 |
| - |
| - |
Berlin Alexanderplatz - Alfred Döblin
- Eugene Jolas (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
Dialogues with Leucò - Cesare Pavese
- William Arrowsmith (Translator)
| - |
| - |
The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman | - |
| - |
| 2 |
Meditations - Marcus Aurelius
- Martin Hammond (Translator)
| - |
| - |
| - |
| 5 |
| - |
| - |
| 1 |
Petersburg - Andrei Bely
- David McDuff (Translator)
| 3 |
Correction - Thomas Bernhard
- Sophie Wilkins (Translator)
| 5 |
A portrait of the artist as a young man | - |
| - |
| - |
En Busca del Tiempo Perdido | - |
Songs of Innocence and of Experience | - |
The Marriage of Belphegor. Translated from the Italian Original of Nicholas Machiavel | - |
| - |
| - |
| - |
As I Crossed a Bridge of Dreams - Lady Sarashina
- Ivan Morris (Translator)
| - |
| - |
And Then - Norma Moore Field (Translator)
- Natsume Sōseki
| - |
| - |
Some Prefer Nettles - Jun'ichirō Tanizaki
- Edward G. Seidensticker (Translator)
- Yrjö Kivimies (Translator)
| - |
| - |
| - |
Dukla Dukla - Andrzej Stasiuk
- Bill Johnston (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
Antonio Sant'Elia: The Complete Works - Luciano Caramel
- Alberto Longatt
- Antonio Sant'Elia
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
The Waiting Years - Fumiko Enchi
- John Bester (Translator)
| - |
Atmospheres - Peter Zumthor
- Iain Galbraith (Translator)
| - |
Endgame - Samuel Beckett
- S.E. Gontarski
- Stanley E. Gontarski
| 3 |
| - |
| - |
Vita Sexualis: A Novel (Tuttle Classics) - Ōgai Mori
- Sanford Goldstein (Translator)
- Kazuji Ninomiya (Translator)
| - |
Sophist - Plato
- Nicholas P. White (Translator)
| - |
| - |
| - |
Sick Planet - Guy Debord
- Donald Nicholson-Smith (Translator)
| - |
A Tractate on Japanese Aesthetics | - |
Hojoki: Visions of a Torn World (Rock Spring Collection of Japanese Literature) - Kamo no Chōmei
- Βασίλης Λαλιώτης (translator)
| - |
| - |
| - |
Architecture As Space: How to Look at Architecture | - |
| - |
| - |