Los árboles mueren de pie | - |
| - |
| - |
| - |
Gênios Ingênuos, Quando se morre aos vinte - Aguinaldo Prandini Ricieri
| - |
Whom the Gods Love: The Story of Evariste Gaolois | - |
| - |
| - |
| - |
A invenção de Morel - Adolfo Bioy Casares
- Samuel Titan Jr. (translator)
| 4 |
Nada mais que a verdade: a extraordinária história do jornal Notícias Populares - Celso de Campos Jr
- Denis Moreira
- Giancarlo Lepiani
- Maik Rene Lima
| - |
Pathlight: New Chinese Writing (Autumn 2015) - The 6th Lu Xun Literature Prize | - |
Stone Upon Stone - Wiesław Myśliwski
- Bill Johnston (Translator)
| - |
| 4 |
A Garden of Earthly Delights | - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
The Adversary - Emmanuel Carrère
- Linda Coverdale (Translator)
| - |
A Treatise on Shelling Beans | - |
| - |
Separate Rooms - Pier Vittorio Tondelli
- Simon Pleasance (Translator)
| - |
| - |
| - |
Memoria de mis putas tristes | 3 |
Kallocain - Karin Boye
- Gustaf Lannestock
- Richard B. Vowles
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| 3 |
| - |
Meia-noite no Jardim do Bem e do Mal | - |
| - |
| - |
| - |
The Collected Stories of Eudora Welty | - |
| - |
| - |
C.P. Cavafy: Collected Poems - Constantinos P. Cavafy
- Edmund Keeley (Translator)
- Philip Sherrard (Translator)
| - |
| - |
The Cambridge History of Ancient China: From the Origins of Civilization to 221 BC - Michael Loewe
- Edward L. Shaughnessy
| - |
Kingdoms in Peril: A Novel of the Ancient Chinese World at War | - |
| 4 |
The Dialogic imagination : four essays - Mikhail Bakhtin
- Caryl Emerson (Translator)
| - |
Obra Aberta: Forma e Indeterminação nas Poéticas Contemporâneas - Umberto Eco
- Giovanni Cutolo (translator)
| - |
Powers of Horror: An Essay on Abjection - Julia Kristeva
- Leon S. Roudiez (Translator)
| - |
| - |
Cinema: Trajetória no Subdesenvolvimento | - |
| - |
| 4 |
Alamut - Vladimir Bartol
- Michael Biggins (Translator)
| - |
| - |
| - |
Crónica de una muerte anunciada - Gabriel García Márquez
- Gregory Rabassa (Translator)
| 4 |
| - |
| - |
Antologia Poética: Murilo Mendes | - |
Leitura de Invenção de Orfeu - Ana Maria Lopes Pereira
- Ana Maria Sampaio Fernandes
- Ana Maria Zanelli Moreira de Oliveira
- Ramon Quintella Torreira
- Silvia Regina Pinto
- Irma Chaves Pessôa Monteiro
- Ruth Villela Cavaliéri
| - |
| - |
Samarkand - Amin Maalouf
- Russell Harris (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
Scivias (Scito Vias Domini) - Conhece Os Caminhos do Senhor | - |
| - |
Confesso que Perdi. Memórias | - |
| - |
The Street of Crocodiles - Bruno Schulz
- Celina Wieniewska (Translator)
- Mikolaj Dutsch
- Hana Jechova (Translator)
- Anna Vivanti Salmon (Translator)
| - |
| - |
Minor Detail - Adania Shibli
- Elisabeth Jaquette (Translator)
| - |
Poesia completa - Arthur Rimbaud
- Ivo Barroso (Translator)
| - |
Regarding the Pain of Others | - |
| - |
Hino a Afrodite e outros poemas - Sappho
- Giuliana Ragusa
- Safo de Lesbos
| - |
Dois romances de Nico Horta | - |
Tosh: Growing Up in Wallace Berman's World | - |
| 4 |
Ernesto - Umberto Saba
- Mark Thompson (Translator)
| - |
Diário de um ladrão - Jean Genet
- Jacqueline Laurence (Translator)
| - |
Jean Santeuil - Marcel Proust
- Fernando Py (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
Memórias de Uma Nota de Banco | - |
| - |
| - |
Luz mediterrânea e outros poemas | - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
O meu pé de laranja lima - José Mauro de Vasconcelos
| - |