| - |
| 5 |
Destino Adiado - Jean-Pierre Gibrat
- Denise Schittine (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
Nausea - Jean-Paul Sartre
- Lloyd Alexander (Translator)
| - |
| - |
Scalped: The Deluxe Edition Book One | 4 |
Scalped: The Deluxe Edition Book Two | 4 |
| - |
| - |
| - |
| - |
A Morte do Pai - Leonardo Pinto Silva (Translator)
- Karl Ove Knausgård
| - |
| - |
This Is Water: Some Thoughts, Delivered on a Significant Occasion, about Living a Compassionate Life | 5 |
| - |
| 4 |
| 5 |
| - |
| - |
Ficando Longe do Fato de Já Estar Meio que Longe de Tudo - David Foster Wallace
- Daniel Pellizzari (Translator)
- Daniel Galera (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
Extremely Loud & Incredibly Close | - |
O Fim do Homem Soviético: Um Tempo de Desencanto | - |
The Diving Bell and the Butterfly - Jean-Dominique Bauby
- Jeremy Leggatt (Translator)
| - |
| 4 |
Beneath the Wheel - Hermann Hesse
- Michael Roloff (Translator)
| - |
Siddhartha - Hermann Hesse
- Hilda Rosner (Translator)
| - |
The Three-Body Problem - Cixin Liu
- Ken Liu (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
A Vida Invisível de Eurídice Gusmão | - |
Smaller and Smaller Circles | - |
Sociedade do cansaço - Byung-Chul Han
- Erik Butler (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
Bruges-La-Morte - Georges Rodenbach
- Will Stone (Translator)
| - |
Three Men in a Boat Jerome Klapka Jerome | - |
| - |
Whoever Tells the Best Story Wins | - |
| 4 |
| - |
Japrocksampler: How the Post-war Japanese Blew Their Minds on Rock 'n' Roll | - |
The Master and Margarita - Mikhail Bulgakov
- Richard Pevear (Translator)
- Larissa Volokhonsky (Translator)
| - |
Fábrica de Vespas - Iain Banks
- Leandro Durazzo (Translator)
| - |
Père Goriot - Honoré de Balzac
- Ellen Marriage (Translator)
| - |
Journey to the End of the Night - Louis-Ferdinand Céline
- Ralph Manheim (Translator)
| - |
The Bridge on the Drina - Ivo Andrić
- Lovett F. Edwards (Translator)
| - |
| - |
| - |
Selected Poetry of William Wordsworth | - |
| - |
| - |
Investigações Filosóficas | - |
| - |
| - |
Meditations in an Emergency | - |
Heliogabalo: Ou o Anarquista Coroado - Antonin Artaud
- Mário Cesariny (Translator)
| - |
A Muralha - Dinah Silveira de Queiroz
| - |
| - |
| - |
Steppenwolf - Hermann Hesse
- Basil Creighton (Translator)
| - |
| - |
Kybalion Kybalion: A Study of the Hermetic Philosophy of Ancient Egypt and Greece - William Walker Atkinson
- Three Initiates
| - |
Crime e Castigo - Fyodor Dostoevsky
- Richard Pevear (Translator)
- Larissa Volokhonsky (Translator)
| - |
Os Deixados Para Trás - Tom Perrotta
- Rubens Figueiredo (Translator)
| - |
Nada de Novo no Front - Erich Maria Remarque
- Arthur Wesley Wheen (Translator)
| - |
O Morro dos Ventos Uivantes - Vera Pedroso (Translator)
- Emily Brontë
| - |
| - |
Almas Mortas Almas Mortas - Nikolai Gogol
- Isolino Caramalho (Translator)
| - |
In Search of Lost Time - Marcel Proust
- Lydia Davis (Translator)
| - |
The Book of Disquiet - Fernando Pessoa
- Margaret Jull Costa (Translator)
| - |
| - |
| - |
We Have Always Lived in the Castle | - |
| - |
| - |
The Heart Is a Lonely Hunter | - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
The Woman in the Dunes - Kōbō Abe
- E. Dale Saunders (Translator)
| - |
The Magic Mountain - Thomas Mann
- John E. Woods (Translator)
| - |
| - |
| - |
Na Terra do Cervo Branco - Chen Zhongshi
- Ho Yeh Chia (Translator)
- Mauro Pinheiro (Translator)
- Márcia Schmaltz (Translator)
| - |
| - |
Someone Who Will Love You in All Your Damaged Glory | - |
Não há silêncio que não termine | - |
Jogos Vorazes - Suzanne Collins
- Alexandre D'Elia (Translator)
| 3 |