Los árboles mueren de pie | 3.25 |
| 3.63 |
| 0 |
Gênios Ingênuos, Quando se morre aos vinte - Aguinaldo Prandini Ricieri
| 0 |
| 0 |
Whom the Gods Love: The Story of Evariste Gaolois | 0 |
| 3.5 |
| 3.81 |
| 0 |
Nada mais que a verdade: a extraordinária história do jornal Notícias Populares - Celso de Campos Jr
- Denis Moreira
- Giancarlo Lepiani
- Maik Rene Lima
| 0 |
Pathlight: New Chinese Writing (Autumn 2015) - The 6th Lu Xun Literature Prize | 0 |
| 0 |
| 3.54 |
The Adversary - Emmanuel Carrère
- Linda Coverdale (Translator)
| 3.67 |
Separate Rooms - Pier Vittorio Tondelli
- Simon Pleasance (Translator)
| 0 |
Stone Upon Stone - Wiesław Myśliwski
- Bill Johnston (Translator)
| 0 |
| 0 |
A Treatise on Shelling Beans | 0 |
| 3.5 |
| 3.94 |
| 3 |
| 0 |
| 0 |
| 4.13 |
A Garden of Earthly Delights | 0 |
| 3.67 |
| 3.6 |
Kallocain - Karin Boye
- Gustaf Lannestock
- Richard B. Vowles
| 4.33 |
| 4 |
| 0 |
| 3.5 |
| 0 |
| 4.67 |
| 3.36 |
The Collected Stories of Eudora Welty | 0 |
| 3.83 |
Meia-noite no Jardim do Bem e do Mal | 0 |
C.P. Cavafy: Collected Poems - Constantinos P. Cavafy
- Edmund Keeley (Translator)
- Philip Sherrard (Translator)
| 4 |
| 0 |
| 0 |
The Cambridge History of Ancient China: From the Origins of Civilization to 221 BC - Michael Loewe
- Edward L. Shaughnessy
| 0 |
Kingdoms in Peril: A Novel of the Ancient Chinese World at War | 0 |
The Dialogic imagination : four essays - Mikhail Bakhtin
- Caryl Emerson (Translator)
| 4 |
Obra Aberta: Forma e Indeterminação nas Poéticas Contemporâneas - Umberto Eco
- Giovanni Cutolo (translator)
| 0 |
| 0 |
Powers of Horror: An Essay on Abjection - Julia Kristeva
- Leon S. Roudiez (Translator)
| 4.5 |
Cinema: Trajetória no Subdesenvolvimento | 0 |
| 4.33 |
Alamut - Vladimir Bartol
- Michael Biggins (Translator)
| 4.38 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
Antologia Poética: Murilo Mendes | 0 |
| 0 |
Leitura de Invenção de Orfeu - Ana Maria Lopes Pereira
- Ana Maria Sampaio Fernandes
- Ana Maria Zanelli Moreira de Oliveira
- Ramon Quintella Torreira
- Silvia Regina Pinto
- Irma Chaves Pessôa Monteiro
- Ruth Villela Cavaliéri
| 0 |
Samarkand - Amin Maalouf
- Russell Harris (Translator)
| 4 |
| 0 |
| 0 |
Scivias (Scito Vias Domini) - Conhece Os Caminhos do Senhor | 0 |
| 5 |
| 4 |
Confesso que Perdi. Memórias | 0 |
| 0 |
The Street of Crocodiles - Bruno Schulz
- Celina Wieniewska (Translator)
- Mikolaj Dutsch
- Hana Jechova (Translator)
- Anna Vivanti Salmon (Translator)
| 3.75 |
| 0 |
Minor Detail - Adania Shibli
- Elisabeth Jaquette (Translator)
| 4.59 |
Regarding the Pain of Others | 3.86 |
| 0 |
Hino a Afrodite e outros poemas - Sappho
- Giuliana Ragusa
- Safo de Lesbos
| 0 |
Tosh: Growing Up in Wallace Berman's World | 0 |
Ernesto - Umberto Saba
- Mark Thompson (Translator)
| 5 |
Jean Santeuil - Marcel Proust
- Fernando Py (Translator)
| 0 |
Diário de um ladrão - Jean Genet
- Jacqueline Laurence (Translator)
| 0 |
| 3.67 |
| 4.37 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
Memórias de Uma Nota de Banco | 0 |
| 0 |
| 0 |
O meu pé de laranja lima - José Mauro de Vasconcelos
| 0 |
| 0 |
| 4.39 |
Luz mediterrânea e outros poemas | 0 |
| 4 |
| 0 |
| 0 |
Lygia Clark: The Abandonment of Art | 0 |
P??ssaro sem rumo P??ssaro sem rumo: Uma Amaz??nia chamada Gen??sio - Gen??sio Ferreira da Silva
| 0 |
| 0 |
O realismo maravilhoso: Forma e ideologia no romance americano | 0 |
Women Who Run With the Wolves | 4.18 |
Black on Red: My 44 Years Inside the Soviet Union | 0 |
| 4.16 |
The Moomins and the Great Flood - Tove Jansson
- David McDuff (Translator)
| 3.85 |
| 5 |
| 4 |
Live Fast, Die Young Live Fast, Die Young: The Wild Ride of Making Rebel Without a Cause - Lawrence Frascella
- Al Weisel
| 0 |