"Translation of the well-known comedian and comic writer's first novel, Xangô de Baker Street (1995). A playful tale full of intriguing historical details about Rio in 1886 when Sarah Bernhardt visited for the first time, includes all sorts of actual historical figures, political and literary, along with Sherlock Holmes and Dr. Watson, and awards Brazil credit for originating the notion of 'serial killer.' Translation is fluent and fun to read, with occasional excessive literalisms and at times awkward explanations for readers unfamiliar with Brazil"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.
Reviews with the most likes.
There are no reviews for this book. Add yours and it'll show up right here!