Ratings1
Average rating5
Halfon is one of my favourite authors and I was so pleased when an English translation of this book popped up at the library. A beautiful continuation of his story told in his beautiful words.
Como en los libros de Eduardo Halfon, un tema lleva al otro de una manera tan sutil que no te das cuenta, pero que, al llegar al otro lado, no podés enteder del todo cómo aterrizaste ahí. Las palabras te abrazan y te envuelven, y ya no importa dónde estás paradx ni cómo llegaste hasta ahí, sino de disfrutar de los espacios en el medio.
Un libro breve para hablar de la identidad, de la memoria, de todo lo que hay en el medio, los grises, la incertidumbre y los pedacitos de historia propia que a veces ni nosotrxs sabemos completar.