Ņemot vērā Svena Kuzmina komiķa profesiju, viņa izpildījumā grāmata ar dzīvesprieku un zināmu aktierviltību viesošu nosaukumu ir tikai likumsakarīga. Turklāt “Hohma” ir tekstu kopums par izdzīvošanu ne pārāk labvēlīgos apstākļos.
Hohma – kā jau kāds būs paspējis pamanīt – mums visdrīzāk asociēsies ar jokiem, taču vārda izcelsme saistīta ar ebreju gudrību. Grāmatas saturs patiešām īsti nenomāc, pat ja atdala dzīvespriecīgo formu no prozas vēstošajām iekšām, kā dažreiz Sjūzena Zontāga aizliegusi darīt.
Interesanti, ka šoreiz pati grāmata, pārliecināti piesakot savu formu – ROMĀNS, liek izaicinoši skatīties uz saturu. Vai tā ir hohma gudrības, viltības vai romāna krīzes un pussabrukšanas smieklu nozīmē?
Reviews with the most likes.
There are no reviews for this book. Add yours and it'll show up right here!