#2 | Енн із Зелених Дахів - Люсі-Мод Монтгомері
- Анна Вовченко (Translator)
- L.M. Montgomery
|
#3 | The Bookshop on the Shore |
#4 | Аптека ароматів. Том 1. Таємниця старовинних флаконів - Anna Ruhe
- Дмитро Тварковський (Translator)
|
#5 | Икабог - J. K. Rowling
- Сергей Магомет (Translator)
|
#6 | Трое в лодке, не считая собаки - Jerome K. Jerome
- Джером К. Джером
|
#7 | |
#8 | |
#9 | Маленькие женщины - Louisa May Alcott
- Луиза Мэй Олкотт
|
#10 | Зильбер. Первый дневник сновидений |
#11 | Сила продуктивності. Як подолати прокрастинацію |
#12 | Harry Potter and the Goblet of Fire |
#13 | Harry Potter and the Prisoner of Azkaban |
#14 | Чорний Красень - Anna Sewell
- Анна Сюел
- Анатолій Саган (Translator)
|
#15 | Harry Potter and the Chamber of Secrets |
#16 | Harry Potter and the Sorcerer's Stone |
#17 | Гаррі Поттер і напівкровний Принц - Дж.К. Ролінґ
- Віктор Морозов (Translator)
- J. K. Rowling
|
#18 | Harry Potter and the Deathly Hallows |
#19 | Harry Potter and the Order of the Phoenix |
#20 | Часова битва - Natalia Shcherba
- Наталья Щерба
|
#21 | Часограмма - Natalia Shcherba
- Наталья Щерба
|
#22 | Часове ім'я - Natalia Shcherba
- Наталья Щерба
|
#23 | Часова вежа - Natalia Shcherba
- Наталья Щерба
|
#24 | Часове серце - Natalia Shcherba
- Наталья Щерба
|
#25 | Часовий ключ - Natalia Shcherba
- Наталья Щерба
|
#26 | |
#27 | Кафе на краю світу - John P. Strelecky
- Джон П. Стрелекі
|
#28 | Alice's Adventures in Wonderland / Through the Looking-Glass |
#29 | Фаворит. Американская легенда |
#30 | Why Didn't They Ask Evans? |
#31 | Жорстокий принц - Голлі Блек
- Марія Пухлій (Translator)
- Holly Black
|
#32 | |
#33 | |
#34 | Лихий король - Блек Голлі
- Марія Пухлій (Translator)
- Holly Black
|
#35 | Беззоряне море - Erin Morgenstern
- Ерін Морґенштерн
- Єлена Даскал (Translator)
|
#36 | Провідник - Claire McFall
- Клер Мак-Фолл
|
#37 | Сторінки світу. Простір бібліомантії. Книга 1 |
#38 | |
#39 | |
#40 | |
#41 | |
#42 | Чалий кінь - Agatha Christie
- Євгенія Канчура (Translator)
|
#43 | Прокляття переможця - Marie Rutkoski
- Олена Барабанова (Translator)
|
#44 | |
#45 | |
#46 | Саме час знову запалити зірки - Virginie Grimaldi
- Віржіні Ґрімальді
- Павло Мигаль (translator)
|
#47 | |
#48 | Останній сеанс - Agatha Christie
- Лілія Яким (Translator)
- Антоніна Ящук (Translator)
- Надія Хаєцька (Translator)
|
#49 | |
#50 | Без Меріт - Colleen Hoover
- Коллін Гувер
- Вікторія Ярмольчук (Translator)
|
#51 | |
#52 | |
#53 | Shatter Me (Shatter Me, #1) |
#54 | Злочин переможця - Marie Rutkoski
- Ю. Барабаш (Translator)
|
#55 | Поцілунок переможця - Marie Rutkoski
- Марі Раткоські
- Ольга Барабаш (Translator)
|
#56 | A Court of Thorns and Roses |
#57 | Заблукалі в Парижі - Jane Smiley
- Джен Смайлі
- Євгенія Канчура (Translator)
|
#58 | |
#59 | Карибська таємниця - Agatha Christie
- Віктор Шовкун (Translator)
|
#60 | Убивство в будинку вікарія - Agatha Christie
- Віктор Шовкун (Translator)
|
#61 | |
#62 | |
#63 | |
#64 | |
#65 | |
#66 | A Court of Wings and Ruin |
#67 | І не лишилось жодного - Agatha Christie
- Агата Крісті
- Надія Хаєцька (Translator)
|
#68 | A Court of Frost and Starlight |
#69 | |