| 3.91 | 3 |
| 4.14 | - |
The House on the Borderland | 3.58 | - |
Old masters - Thomas Bernhard
- Ewald Osers (Translator)
| 4 | 5 |
| 4.34 | - |
The Hidden Life of Trees - Peter Wohlleben
- Jane Billinghurst (Translator)
- Suzanne Simard
| 3.93 | - |
| 4.33 | - |
| 3.93 | 5 |
The Loser - Thomas Bernhard
- Jack Dawson (Translator)
- Renata Colorni (Translator)
- Mati Sirkel (Translator)
| 3.75 | 5 |
Woodcutters - Thomas Bernhard
- David McLintock (Translator)
| 4.5 | - |
The Man Whom the Trees Loved | 4.75 | 5 |
Wittgenstein's Nephew: A Friendship (Phoenix Fiction) - Thomas Bernhard
- David McLintock (Translator)
| 2.67 | - |
The Last Wolf / Herman - László Krasznahorkai
- George Szirtes (Translator)
- John Batki (Translator)
| 4 | - |
Concrete - Thomas Bernhard
- David McLintock (Translator)
| 4.5 | - |
| 4.2 | 4 |
The Cathedral of Mist - Paul Willems
- Edward Gauvin (Translator)
| 3.5 | 3.5 |
| 0 | - |
Mørkt forår - Unica Zürn
- Steffen Skaarup (Translator)
| 4 | 4 |
Skaknovelle - Praterforår | 0 | - |
| 4 | 4 |
Ulykkelig og uden ønsker - Peter Handke
- Madame Nielsen (Translator)
| 0 | - |
| 0 | - |
En antisemits erindringer - Gregor von Rezzori
- Judyta Preis (Translator)
- Jørgen Herman Monrad (Translator)
| 3.5 | 3.5 |
Saturns ringe - W.G. Sebald
- Claus Bratt Østergaard (Translator)
| 5 | 5 |
Meine Jahre mit Thomas Bernhard | 0 | - |