[In Latin]
Arbatel de magia veterum ( Arbatel of the magic of the ancients) is a treatise on ceremonial magic written in Latin, first published in 1575 in Basel, Switzerland. The author is unknown, but textual evidence suggests that the author was Italian.
The brief introduction outlines a scheme of nine chapters, of which only the first, called the Isagogue, seems to be present, at least as described in the
The first is called Isagoge, or, A Book of the Institutions of or which in forty and nine Aphorisms comprehendeth, the most general Precepts of the whole Art.
However, though there are no later samples of the eight remaining chapters labelled as such, the promised content of all of them is at least addressed in the "forty and nine Aphorisms" actually at hand. It is possible that the claim of eight additional chapters is some manner of game or thematic strategy on the part of the author.
The present text of the Isogogue or Arbatel de magia veterum is arranged in seven sections ("septenaries"), each one further divided into a numbered sequence of aphorisms. Beginning with the third septenary, the work includes a discussion of the so-called "Olympian spirits".
The treatise is commonly known in English as the Arbatel of Magic or Arbatel of Magick, after the title of an English translation of the Arbatel de magia veterum by Robert Turner published in 1655, London. A later edition was published by Andreas Luppius, Wesel, 1686. Luppius' edition includes a number of innovations.
Reviews with the most likes.
There are no reviews for this book. Add yours and it'll show up right here!