#2 | The Big Green Tent - Lyudmila Ulitskaya
- Bela Shayevich (Translator)
| 3.5 |
#3 | The Foundation Pit - Andrei Platonov
- Andrey Platonov
- Mirra Ginsburg (Translator)
| 3.57 |
#4 | | 3.8 |
#5 | A Short History of Tractors in Ukrainian | 3.37 |
#6 | | 5 |
#7 | | 4.26 |
#8 | | 2.5 |
#9 | Jamilia - Chingiz Aitmatov
- James Riordan (Translator)
| 4.5 |
#10 | The Golden Mare, the Firebird, and the magic ring | 5 |
#11 | Mikhail Baryshnikov's stories from my childhood | 5 |
#12 | There Are Jews in My House | 5 |
#13 | | 3.86 |
#14 | | 5 |
#15 | | 5 |
#16 | How Much Land Does a Man Need? and Other Stories | 4 |
#17 | There Once Lived a Woman Who Tried to Kill Her Neighbor's Baby: Scary Fairy Tales - Ludmilla Petrushevskaya
- Keith Gessen (Translator)
- Anna Summers (Translator)
| 4 |
#18 | | 5 |
#19 | There Once Lived a Mother Who Loved Her Children, Until They Moved Back In: Three Novellas About Family | 0 |
#20 | | 3.79 |
#21 | Soviet Animation and the Thaw of the 1960s: Not Only for Children | 0 |
#22 | Designed in the USSR: 1950-1989 | 0 |
#23 | VNIITE: Discovering Utopia : Lost Archives of Soviet Design - Alexandra Sankova
- Olga Druzhinina
| 0 |
#24 | When They Come for Us, We'll Be Gone | 4 |
#25 | | 3.5 |
#26 | Professor Dowell's Head - Alexander Belyaev
- Antonina W. Bouis (Translator)
| 5 |
#27 | The Heart Of A Dog - Mikhail Bulgakov
- Michael Glenny (Translator)
| 3.92 |
#28 | Sandro of Chegem Sandro of Chegem - Fazil Iskander
- Susan Brownsberger (Translator)
- Tadeusz Gosk (translator)
| 0 |
#29 | The Master and Margarita - Mikhail Bulgakov
- Richard Pevear (Translator)
- Larissa Volokhonsky (Translator)
| 4.16 |
#30 | Doctor Zhivago - Boris Pasternak
- Max Hayward (Translator)
- Manya Harari (Translator)
| 3.31 |
#31 | We - Yevgeny Zamyatin
- Bela Shayevich (translator)
| 3.73 |
#32 | | 4.11 |
#33 | | 4.57 |
#34 | The Golovlovs - Mikhail Saltykov-Shchedrin
| 0 |
#35 | The collected tales - Nikolai Vasilievich Gogol
| 0 |
#36 | The Three Kingdoms: Russian Folk Tales - Alexander Afanasyev
- A.N. Afanasév
| 4 |
#37 | The defense - Vladimir Nabokov
- Владимир Набоков
- Michael Scammell (Translator)
| 3.67 |
#38 | The Petty Demon - Fyodor Sologub
- Samuel D. Cioran (Translator)
| 0 |
#39 | | 5 |
#40 | | 0 |
#41 | | 0 |
#42 | Resurrection: Comics in Post-Soviet Russia | 0 |
#43 | | 3 |
#44 | Инок. Том 1. Проданная реликвия. Книга 1 - Артём Габрелянов
- Алексей Гравицкий
| 0 |
#45 | | 0 |
#46 | | 0 |
#47 | | 4.81 |
#48 | | 3.5 |
#49 | | 0 |
#50 | The Brothers Karamazov - Fyodor Dostoevsky
- David McDuff (Translator)
| 4.45 |
#51 | Death and the Dervish - Meša Selimović
- Bogdan Rakić (Translator)
| 5 |
#52 | The Bridge on the Drina - Ivo Andrić
- Lovett F. Edwards (Translator)
| 4.08 |
#53 | For the Voice For the Voice - Patricia Mayakovsky, Vladimir;Lissitzky, El;Railing
- El Lissitzky
| 0 |
#54 | | 3.75 |
#55 | | 3 |
#56 | Drawing the Iron Curtain: Jews and the Golden Age of Soviet Animation | 0 |
#57 | The Death of Ivan Ilych - Leo Tolstoy
- Count Leo Nikolayevich Tolstoy
- Golgotha Golgotha Press
| 4.19 |
#58 | | 0 |
#59 | | 3.25 |
#60 | Putin's Russia: The Rise of a Dictator | 3.67 |
#61 | | 3.52 |
#62 | Battlefields, Volume 1: Night Witches | 4 |
#63 | Made in Russia: Unsung Icons of Soviet Design | 0 |
#64 | | 0 |
#65 | | 0 |
#66 | | 3.67 |
#67 | How Not to Network a Nation | 2 |
#68 | | 0 |
#69 | Українська ідентичність у графічному дизайні 1945-1989 років | 0 |
#70 | «Нова ґенерація» і мистецький модернізм в Україні | 0 |
#71 | Accidental Czar: The Life and Lies of Vladimir Putin | 4.33 |
#72 | Film posters of the Russian avant-garde | 0 |
#73 | | 0 |
#74 | How War Begins: Dispatches from the Ukrainian Invasion - Igort
- Jamie Richards (Translator)
| 0 |
#75 | Time Shelter - Georgi Gospodinov
- Angela Rodel (Translator)
| 3.55 |
#76 | | 0 |