| 4.06 | - | |
La tierra permanece - George R. Stewart
- Gregorio Lemos (Translator)
| 0 | - | |
When We Cease to Understand the World - Benjamín Labatut
- Adrian Nathan West (Translator)
| 4.15 | - | |
| 3.73 | - | |
Qualityland - Marc-Uwe Kling
- Carles Andreu Saburit (Translator)
| 3.96 | - | |
| 4.19 | - | |
How to Think Like a Philosopher | 0 | - | |
Piranesi - Susanna Clarke
- Viktor Janiš (translator)
| 4.23 | - | |
The Ministry for the Future | 3.88 | - | |
| 3.62 | - | |
| 3.84 | - | |
Nosotros - Yevgeny Zamyatin
- Alfredo Hermosillo (Translator)
- Valeria Artemyeva (Translator)
| 3.5 | - | |
And Finally: Matters of Life and Death | 0 | - | |
| 3.88 | - | |
Cántico por Leibowitz - Walter M. Miller Jr.
- Irene Peypoch Many (Translator)
| 5 | - | |
Stone Blind: Medusa's Story | 3.74 | - | |
Nunca me abandones - Kazuo Ishiguro
- Jesús Zulaika (Translator)
| 3.8 | - | |
| 3 | - | |
| 4.1 | - | |
Planta Sapiens: The New Science of Plant Intelligence | 4 | - | |
| 3.5 | - | |
| 0 | - | |
La guerra de las salamandras - Karel Čapek
- Ana Falbrová (Translator)
| 3 | - | |
Two Heads Two Heads: A Graphic Exploration of How Our Brains Work with Other Brains - Alex Frith, Uta Frith, Daniel Locke, Chris Frith
| 0 | - | |
| 3.95 | - | |
| 3 | - | |
| 3.7 | - | |
| 4.28 | - | |
El talón de hierro - Jack London
- María Ruipérez (Translator)
| 4 | - | |
Chapel of Extreme Experience | 0 | - | |
In Consciousness we Trust | 0 | - | |
Sumisión - Michel Houellebecq
- Joan Riambau Möller (Translator)
| 3.33 | - | |
| 3.4 | - | |
| 5 | - | |
Mercaderes del espacio - Frederik Pohl
- C.M. Kornbluth
| 4 | - | |
Exact Thinking in Demented Times | 4 | - | |
Entangled Life: How Fungi Make Our Worlds, Change Our Minds & Shape Our Futures | 4.46 | - | |
This Is Your Mind on Plants | 3.67 | - | |
| 4.5 | - | |
January January - Sara Gallardo
- Frances Riddle (Translator)
- Maureen Shaughnessy (Translator)
| 3 | - | |
| 0 | - | |
| 4 | - | |
| 0 | - | |
| 5 | - | |
Seda - Alessandro Baricco
- Carlos Gumpert (Translator)
- Xavier González Rovira (Translator)
| 3.4 | - | |
La forma de los miércoles - Pablo Fernández Christlieb
| 0 | - | |
| 4 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Bonsai - Alejandro Zambra
- Carolina De Robertis (Translator)
| 3.2 | - | |
Tres luces Tres luces - Claire Keegan
- Jorge Fondebrider (Translator)
| 5 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 3 | - | |
De qué hablamos cuando hablamos de amor - Raymond Carver
- Jesús Zulaika Goicoechea (Translator)
| 4 | - | |
El lugar - Annie Ernaux
- Nahir Gutiérrez (Translator)
| 0 | - | |
The Ballad of the Sad Café | 4.13 | - | |
| 5 | - | |
Notes from Underground - Fyodor Dostoevsky
- Richard Pevear (Translator)
- Larissa Volokhonsky (Translator)
| 4.06 | - | |
| 5 | - | |
| 4.22 | - | |
| 3.5 | - | |
Neuromancer - William Gibson
- Giampaolo Cossato (Translator)
- Sandro Sandrelli (Translator)
| 3.86 | - | |
| 0 | - | |
Tlacaélel: el azteca entre los aztecas | 0 | - | |
Iturbide. El otro padre de la patria | 0 | - | |
| 2.5 | - | |
| 4.12 | - | |
| 0 | - | |
| 3 | - | |
| 0 | - | |
| 3.05 | - | |
Genocidal Organ - Project Itoh
- Edwin Hawkes (translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 4.66 | - | |
| 2 | - | |
| 3.41 | - | |
| 4.33 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
El vampiro de la colonia Roma | 5 | - | |
Amulet - Roberto Bolaño
- Chris Andrews (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Tal vez vuelvan los pájaros | 0 | - | |
Los fantasmas de Fernando | 4 | - | |
Los mil años de Pepe Corcueña - Antonio Malpica
- Amira Aranday
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Goodnight Punpun Omnibus, Vol. 1 | 4.24 | - | |
| 0 | - | |
| 4.17 | - | |
Death with Interruptions - José Saramago
- Margaret Jull Costa (Translator)
| 3.68 | - | |
| 0 | - | |
La fábrica de los juguetes prodigiosos | 0 | - | |
| 4 | - | |
| 4.33 | - | |
Seth Speaks - Jane Roberts
- Seth (Spirit)
| 3 | - | |
Las propiedades de la sed - Marianne Wiggins
- Celia Filipetto (translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |